Thursday, 2 January 2025

64. Hwarang

K-Drama no. 64 - Hwarang

Spoiler


Dois reis, um reino. Dois primos, um trono. Dois guerreiros, uma mocinha. Dois irmãos: uma rainha e um rei.  Traições, filosofias, nobreza, plebe. 
O corpo de proteção do rei é formado por jovens bonitos, altos, valentes e valorosos. Entre eles se escondem um herdeiro ao poder supremo; um traidor; um gay; uma criança; uma interrogação.
Série bonitinha, cheia de ação e tramas intrincadas. A crítica: a mocinha é careteira, coitadinha, parece uma porquinha, incomoda visualmente.
No elenco, o belo Park Yung-Sik.

Thursday, 26 December 2024

Comme D'Habitude

 


Como de Costume 

A música My Way, eternizada pelo cantor americano Frank Sinatra, é originariamente de composição francesa.

Comme d'habitude

Eu me levantoJe me lève
E te procuroEt je te bouscule
Mas você não acordaTu n'te réveilles pas
Como de costumeComme d'habitude

Sobre vocêSur toi
Subo o lençolJe remonte le drap
Tenho medo que você sinta frioJ'ai peur que tu aies froid
Como de costumeComme d'habitude

Minha mãoMa main
Acaricia teus cabelosCaresse tes cheveux
Meio constrangidoPresque malgré moi
Como de costumeComme d'habitude

Mas vocêMais toi
Vira as costas para mimTu me tournes le dos
Como de costumeComme d'habitude

EntãoAlors
Eu me visto depressaJe m'habille très vite
Saio do quartoJe sors de la chambre
Como de costumeComme d'habitude

SozinhoTout seul
Bebo meu caféJe bois mon café
Estou atrasadoJe suis en retard
Como de costumeComme d'habitude

SilenciosamenteSans bruit
Saio de casaJe quitte la maison
Tudo está cinzento lá foraTout est gris dehors
Como de costumeComme d'habitude

Sinto frioJ'ai froid
Levanto minha golaJe relève mon col
Como de costumeComme d'habitude

Como de costumeComme d'habitude
O dia inteiroToute la journée
Vou brincarJe vais jouer
De faz de contaA faire semblant
Como de costumeComme d'habitude
Vou sorrirJe vais sourire
Como de costumeComme d'habitude
Vou até rirJe vais même rire
Como de costumeComme d'habitude
Finalmente vou viverEnfin je vais vivre
Como de costumeComme d'habitude

E depoisEt puis
O dia acabaráLe jour s'en ira
E voltareiMoi je reviendrai
Como de costumeComme d'habitude

VocêToi
Terá saídoTu seras sortie
E ainda não terá voltadoPas encore rentrée
Como de costumeComme d'habitude

SozinhoTout seul
Irei me deitarJ'irai me coucher
Nesta grande cama friaDans ce grand lit froid
Como de costumeComme d'habitude

Minhas lágrimasMes larmes
EscondereiJe les cacherai
Como de costumeComme d'habitude

Mas como de costumeMais comme d'habitude
Bem tarde ã noiteMême la nuit
Vou brincarJe vais jouer
De faz de contaA faire semblant
Como de costumeComme d'habitude
Você voltaráTu rentreras
Como de costumeComme d'habitude
Eu te esperareiJe t'attendrai
Como de costumeComme d'habitude
Você sorrirá para mimTu me souriras
Como de costumeComme d'habitude

Como de costumeComme d'habitude
Você se despiráTu te déshabilleras
Sim, como de costumeOui comme d'habitude
Você se deitaráTu te coucheras
Sim, como de costumeOui comme d'habitude
Nós nos beijaremosOn s'embrassera
Como de costumeComme d'habitude

Como de costumeComme d'habitude
Vamos fingirOn fera semblant
Como de costumeComme d'habitude
Amar-nos-emosOn fera l'amour
Sim, como de costumeOui comme d'habitude
Vamos fingirOn fera semblant
Como de costumeComme d'habitude

Composição: Claude François / Gilles Thibault / Jacques Revaux.

Tuesday, 24 December 2024

63. Jealousy Incarnate

 K-Drama no. 63 - A Encarnação da Inveja





SPOILER

Péssima escolha de título, acho que batizaram antes mesmo de saber como a história se desenvolveria. Agora tem aparecido o título de "Don't Dare to Dream" - acho que é mais cabível.

O enredo gira em torno da personalidade da protagonista principal. Ela é doce, amorosa, alegre, esforçada, transparente e até patética. Carregou uma paixão por um jornalista, colega de trabalho na televisão durante 3 anos, todos sabiam e ela pagou micos enormes Até que o próprio a apresenta a seu melhor amigo. O garoto é uma graça, carinhoso, bem-sucedido, talentoso e gosta muito dela. Há um porém neste relacionamento: a mãe dele quer um casamento vantajoso, é uma perua esnobe. Será que ela vai deixar que os dois prossigam juntos?

A protagonista descobre que o colega tem câncer de mama, acompanha todo o tratamento dele e o procedimento é feito em segredo de todos. Assim, ele passa a se dar conta do ser humano especial que ela é. Acaba por se declarar a ela, que fica dividida entre os dois galãs. Então, propõe morarem todos juntos para ver no que dava. O amigo é suave, tranquilo, confiável e paciente. O jornalista é impulsivo, intempestivo, impaciente e não aguenta a pressão toda, acabando por ir embora do apartamento que estavam.

Por fim, ela percebe que gosta mesmo é dele. Mas um outro colega, invejoso do sucesso dos dois no trabalho, espalha que ela faz tratamento contra o câncer. A fofoca toma vulto e o jornalista não admite que ela seja prejudicada pelo departamento de recursos humanos da tevê. Ela precisa muito do emprego, já que sustenta o irmão mais novo. Daí, vem a maior prova de amor da parte dele: monta um programa especial sobre câncer de mama em homens para ir ao ar e confessa que o doente é ele próprio.

Abalado, ele dá um sumido. Quando retorna, se recusa a retomar o relacionamento, mas ela não o deixa escapar. O homem está completamente mudado, mais alegre, carinhoso, alerta aos sentimentos dos que o cercam... Agora chega de spoiler: vá assistir à série, 24 episódios que a gente nem sente passar.

Interessante notar outros triângulos: duas ex-cunhadas dele se apaixonam por um chef de cozinha. Um garoto e o irmão dela são parados na da sobrinha dele (última foto acima), duas mães brigam pelo amor da filha. 

Vale muito se apaixonar por esta turma!

Monday, 23 December 2024

Um Conto de Natal


Cíntia Moreno trancou a porta da livraria As Sabinas sentindo-se satisfeita. Mais um Natal em que conseguira juntar famílias, adultos e crianças em igual número, para a leitura de contos de amor e de esperança relativos às festividades. Ficava muito feliz com a resposta dos moradores de Remanso e arredores, a curiosidade, o interesse, o engajamento com tudo aquilo que ela apresentava como incentivo cultural!
Apagou as luzes do salão principal, mas deixou acesas aquelas que enfeitavam a árvore de natal que montara com livros na vitrine. Apreciou o efeito do colorido e do reflexo nas janelas. Inspirador!



Fez seu roteiro de final de dia: conferiu que todos os livros e as revistas da sala de estar estavam arrumados. Do setor de crianças até a copa, dos computadores até a saleta das crianças: tudo ok. Trancou as portas do jardim e verificou as janelas. Finalmente no caixa, abriu a registradora, envelopou a féria do dia e já ia embora quando viu um pacote de presente esquecido no balcão. Pelo tamanho do embrulho, sabia exatamente de quem era aquele livro, um infantil, “Vera, Lúcia, Pingo e Pipoca” da escritora brasileira Maria José Dupré. O marinheiro Queirós comprara dois exemplares mais cedo, mas por algum motivo, aquele ficara ali.
Considerou o que fazer. A casa do marinheiro era fora da cidade e Cíntia chegaria atrasada à ceia para a qual fora convidada se fosse até lá. A livraria estaria fechada no dia seguinte, portanto, o homem não ia conseguir pegar o presente esquecido. Decidiu levar o pacote consigo. Quem sabe encontrava o marinheiro em algum momento. Seu coração ficava consternado ao pensar na expectativa frustrada de uma criança.


Foi recebida com festa no haras de seus amigos e ficou feliz ao ver que o marinheiro Queirós fazia parte dos convidados. Lá estava ele, acompanhado da mulher e do filho, que brincava com um binóculo, todo compenetrado numa poltrona. Cíntia buscou em seu carro o pacote e ia se aproximar de Queirós, quando ele abriu muito seus olhos e acenou uma negativa disfarçada com a cabeça. Ela hesitou, mas entendeu e permaneceu distante.
Cíntia deixou o livro perto de sua bolsa e acabou por se envolver nas celebrações natalinas, esquecendo o assunto.


Dia 26 de dezembro, assim que abriu as portas d’As Sabinas, recebeu a visita de Queirós que trazia uma menina pela mão. O vestido simples, mas engomado, o cabelo comprido numa trança, meias curtas com rendas e sapatos de verniz. Aparentemente, regulava em idade com o filho do marinheiro.
— Esta é a dona da livraria, querida — disse ele para a garota de grandes olhos. —Ela guardou seu presente que Papai Noel deixou aqui.
A menina abriu um grande sorriso.
— Qual é o seu nome? — perguntou Cíntia.
— Júnia.
— Muito bem, Júnia, um feliz Natal para você! — Ela entregou o pacote à garota.
Júnia pegou-o com delicadeza e procurou um lugar onde se sentar. Abriu com cuidado o embrulho e admirou a capa, passando os dedos sobre as figuras coloridas. Abraçou o livro, levantou a cabeça e sorriu para os adultos que a observavam.
— Era tudo o que eu queria!
Os olhos do marinheiro estavam marejados e Cíntia se afastou da dupla em silêncio, com um sorriso nos lábios.



Saturday, 21 December 2024

Friday, 20 December 2024

TGIF - The Pitt

 É sempre bom lembrar o intuito destas postagens de sextas-feiras, intituladas Thank God Is Friday - TGIF: nossos queridos amigos, namorados, maridos e outros que tais repassam entre si fotos, como dizer?, nada abonadoras ao sexo feminino, com as quais eles se divertem descaradamente. As imagens aqui colocadas são a vingancinha, com muita classe, que nós, garotas, nos permitimos. Divirtam-se e vejam a coleção toda clicando aqui!

 In 2018, this blog started to post on Fridays only photos and teasers about beautiful men in a protest to the unflattering ones with women that our husbands, boyfriends, partners or friends exchange among themselves. Interested in the whole collection? Click here!