Wednesday 24 March 2010

Os cães da família do haras Personal/The Dogs of Personal Stud Farm


Eles são vários como a Pipoca, a Biba, o Rufus... A grande maioria dos criadores de cavalos também é apaixonada pelos companheiros imprescindíveis que são os cachorros. Assim, aqui vai a dica do site Turismo 4 Patas vinda através da quarta newsletter do ano: o dog's trekking que acontece na cidade de Socorro/SP nos dias 10 e 11 de abril. Quem se habilita?

~*~*~*~*~

They are several: Popcorn, Biba, Rufus... The vast majority of horse breeders is passionate about their infalible partners, the dogs. 

Monday 22 March 2010

Boa trilha


Sobre o livro:

“Passo Trote Galope” fala de transformações, de realização de sonhos, mas para isso os personagens têm que exercitar o lúdico, arriscar a intuição, ou até mesmo retornar aos tempos da infância. A narrativa nos envolve no silêncio de noites prenhes de estrelas e evoca o cheiro de mato, de terra molhada pela chuva e das frutas nas árvores. E, é claro, fala dos cavalos e de sua simbiose com os seres humanos.

No haras Personal, três mulheres enfrentam, cada uma a seu tempo, os desafios relacionados a seus cavalos de raça e a seus corações. Liana é obrigada a decidir o destino de quarenta e um cavalos e o rumo de sua vida pessoal, em meio à numerosa família – que nem sempre ajuda e às vezes estorva. Suzana, mais impulsiva, tomou decisões erradas e vai precisar da companhia de seus animais para retomar seu equilíbrio e reestruturar sua vida profissional e afetiva. Sandra está bem no meio de uma conspiração que envolve trezentos cavalos abandonados e de um conflito interior para descobrir seus verdadeiros sentimentos.

Nos três capítulos que compõem o romance, Liana, Suzana e Sandra ocupam alternadamente o centro do relato. Com personalidades marcantes, as protagonistas nos conquistam, e passamos a torcer por elas e a fazer parte daquela grande família, com pais, avós, irmãos, tios, primos, sobrinhos, agregados e cachorros.

Escrita numa linguagem coloquial, a história vai-nos envolvendo de tal maneira que, subitamente, temos a sensação de estar no lombo de um cavalo, sobre quatro patas velozes, correndo sem limites, desbravando o desconhecido, ou simplesmente apreciando a paisagem, numa cadência descansada, embalados pelo movimento.

Thursday 18 March 2010

Ciça e a Prova do Ovo


Sabe a cena clássica do desenho animado, na qual o bichinho dentro do ovo começa a se mexer para quebrar a casca? Pois é assim que Ciça Alcântara está neste exato momento: ela quer contar sua história e as coisas já estão tomando rumo para o livro se concretizar. Lembrando: o ovo sempre é símbolo de vida, de nascimento.
~0~*~0~

The second book by the author Nancy de Lustoza Barros e Hirsch is about to be published. In it, the main character Ciça Alcântara wants to tell her story. The title refers to the competition where one has to carry an egg with a spoon without breaking it.

Foto/photo: brasilescola.com

Wednesday 17 March 2010

Gabriel BFA

Eden C x Angel Ize BFA (pedigree: Padrons Psyche, Bey Shah, Laddin BA, AN Malik)
Photo: Stuart Vesty from the Arabian Expressions site.

Tuesday 16 March 2010

Neta de Joyeuse NY/ Grandfilly of Joyeuse NY


Arabella: filha de JJ Bellagio, por sua vez filho de Joyeuse NY.

~0~*~0~
Arabella: by JJ Bellagio, his dam is Joyeuse NY.

Foto/Photo: Lori Riccigliano.

Monday 8 March 2010

Wednesday 3 March 2010

Perguntinha para o leitor atento/Question for the attentive reader


Mônica é amiga e sócia de Liana no Ateliê Passepartout. Ela tem um relacionamento complicado com Marcello Ninno: onde foi que eles se conheceram?

( )Numa exposição de cavalos.
( )Na praia.
( )Na Itália.
( ) Nenhuma das anteriores.

~0~*~0~

Monica is Leanna's friend and also partner on the Passepartout Studio. She has a complicated relationship with Marcello Ninno: where did they meet?

( )At a horse show
( )At the beach
( )In Italy
( )None of the above

Monday 1 March 2010

Para sua consideração/For your consideration

Jovem garanhão, nova opção para a tropa de cavalos da raça Árabe. Pelagem tordilha, atualmente valorizadíssima, com um metro e cinquenta e quatro de cernelha. Clef des Champs NY. Pedigree traçado até as areias do deserto, origem do Árabe.

Young stallion, a new option for the Arabian breed. Gray coat, highly seeked for nowadays. 15.4 hands, Clef des Champs NY.