Texto de Nancy de Lustoza Barros e Hirsch na revista para a comunidade de expatriados de língua inglesa no Rio de Janeiro. Para ver a revista na íntegra, clique aqui.
Notable umbrellas
that we can list include the 1883 painting by Renoir; Penguin’s deadly artifact
always trying to harm Batman; Catherine Deneuve’s romantic one; the singing and
dancing Gene Kelly’s and Mary Poppins’ magical contraption with the head of a
parrot as the handle . Talking about this bird, we must not forget the famous
one belonging to Zé Carioca, the parrot drawn by Walt Disney in 1942. A lazy rogue but extremely “simpático”, he personifies one aspect of
the people that live in Rio de Janeiro. It is not wise to simplify the whole
character of a population, but there are indeed some persons that are the
perfect embodiments of the prejudiced caricature, no doubt about it. Paulistas
are hard workers, Baianos are lazy, Cariocas are rascals. If you write it down,
putting these in a bag and randomly match persons to adjectives we may end
with: Paulistas are lazy, Baianos are rascals, Cariocas are hard workers. True
or false, every statement will apply in one or other occasion.
Have you
ever heard the come visit us at home invitation that is “passa lá em casa”? Once a Paulista husband and wife recently
arrived in Rio met a very friendly couple at the beach. By the end of the day
it looked like they knew each others since childhood. The Cariocas had a house
in the mountains and they would be happy to welcome the new acquaintances, how
about next weekend? Come Saturday morning, bags all ready, a gift in hands, the
Paulistas waited by the curb at the meeting point for their to-be hosts, who
never came… It happens. There is a lady that has invited me twice already for
her Angra dos Reis get-away, but never informed the address. No bother, though,
I have no intention to partake anything, not even a minute, with her.
The Brazilian
writer Martha Medeiros, originally from Rio Grande do Sul, a true “gaúcha”, says in her latest book “Um
lugar na janela” that in her first trip to Rio de Janeiro she felt the taste of
liberty and discomposure of the place. Whoa! Should us, Cariocas, feel offended
by the word “descompostura”? Not
really, because the author professes her undying love to the city all through
the text. It is, however, a little bit unsettling, we would prefer the use of “informality”
as a better definition… Fact: you will never catch a Paulista walking on the
street with a towel robe heading to or from the swimming pool. The same applies
to women with wet, just off the shower, hair. Nowadays, just because the
jet-set world validated the Havaianas flip-flops, one may find Paulistas
wearing them, otherwise, never in one’s life: unthinkable to put delicate white
feet in rubber sandals that were at first sold in grocery stores!
An American
friend lived in Rio when it was still the capital of the country, her father
was attached to the U.S. embassy, and her mother would drive around with a pink
fish tail convertible Cadillac. Back to
her native California, she never misses the opportunity when hearing Portuguese
spoken near her. She says: “Hi, I am a Carioca, where are you from?” Carioca,
botafoguense and salgueirense, what else could you expect for a happy and
contended life?
No comments:
Post a Comment